info@ventomareiro.com

Quiénes somos

Una historia de albariño y gente del mar en el corazón de las Rías Baixas

Nuestra historia es una historia de pasión por el trabajo bien hecho. Pasión por el mar, sustento económico desde finales del siglo XIX, y por supuesto, pasión por el vino. La familia Durán de Cambados, gente de mar e de taberna, que desde finales del siglo XIX pescaban sardina con traíña de remos y vela, y después, en las primeras décadas del siglo XX, con barco de motor, fueron de los primeros en pescar con el arte del cerco la sardina que vendían fresco o a las conserveras de la Ría de Arousa y en el Puerto de Vigo.

En los años cincuenta y sesenta, los abuelos y padres de Roque Durán unieron su tradición familiar marinera con la de pequeños comerciantes y tratantes de ganado, lo que les dio la liquidez económica, para ir comprando ferrado a ferrado las tierras de sus futuras plantaciones de albariño. En la taberna de Cambados, se servía el vino que ellos mismos elaboraban, un albariño auténtico y honrado, que era motivo de alegría de los que lo cataban.

Desde los años 70, participaron con un stand en la Fiesta del Albariño de Cambados, y tal fue a aceptación que tenía el vino, que no tardamos en acercarlo también a las ferias y casas de comida de Vigo, Santiago o la Costa da Morte. Directamente desde el corazón del Salnés, comenzó a extenderse por el país gallego.

Roque Durán decide dar el impulso definitivo a ese albariño artesanal de su padre, participando en la “revolución” que se vivió en el Salnés y comercial del albariño en las Rías Baixas en los años ochenta. Una vez licenciado en Periodismo y Dirección Comercial, Roque se proponen convertir el albariño en un producto con alma y personalidad propia, con una identidad y diseño reconocible inalterable en el tiempo.

Vento Mareiro

Así es cómo en el 1990, nace “Vento Mareiro”, un Albariño con carácter de autor y cosecha limitada.

El “Vento Mareiro”, es el viento que viene del mar, que determina el microclima del Val do Salnes y que ayuda a que broten las cepas de uva albariña, y con su sabor a salitre, contagia cada uva de su talante marinero

Del pasado, conservamos nuestra esencia, la pasión, el espíritu, la perseverancia, las raíces. El presente, nos aporta energía, técnica, innovación, la comercialización. Por eso, esperamos seguir escribiendo nuestro futuro. En 2015 comenzamos una nueva etapa en nuestra historia, porque par Roque Durán el albariño es un estilo de vida.

Por que “Vento Mareiro”?

 

“Vento Mareiro colleita limitada” es algo mas que un vino de autor. Cuando Pepito Durán, padre de Roque, y el poeta Ramón Cabanillas se cruzaban por las calles de Cambados, se saludaban con un expresivo: “Que vento mareiro vai!”.

Ramón Cabanillas, el gran poeta gallego nacido en Cambados fue quien llevo esta expresión Vento Mareiro, propia de la comarca del Salnés, para la lengua de todos los galegos. Con ella bautizó uno de sus emblemáticos libros de poesía “Vento Mareiro” (La Habana, 1915) y este nombre, por exemplo, lo recogió una asociación de recuperación de la cultura gallega en el Cambados de los años setenta.

Así comienza la dedicatoria de la 1ª edición de “Vento Mareiro”, publicado en Habana en 1915. Completa, dic así:

 

“A ti, meu Cambados, probe e fidalgo e soñador que,

ó cantareiro son dos pinales i ó agarimo dos teus pazos

lexendarios, dormes deitado ó sol, á veira do mar”.

SONO DOURADO

Para a miña muller

I

¡Ou meu sono labrego! Unha casiña
preto do río, ó abrigo dos pinales,
con piorno e alboios nos currales
e palleiros na eira e na curtiña.

Ó pé da casa un muíño cantareiro
ó son da lira de ágoa que enche o caño,
baixo o maino agarimo dun castaño
e os amorosos brazos dun cruceiro.

Todo ó longo da aberta do muíño
tortas e vellas cepas de albariño
cos asios mestos no bendito outono.

E un ferrado de terra por facenda
pra prantío e xardín, libre de renda,
diesmo a Dios, sin foreiro nin máis dono

II

Groria e lecer da casa, unha lareira
en que arderan enteiros os carballos,
arrodeada de afumados tallos,
con forno cheo e forte gramalleira.

E do inverno nas noites, cando o vento
nos altos pinos seus doores laia
e misteriosa rube dende a praia
a rouca voz do mar, no antigo asento

de meus avós labregos e cristianos,
presidindo o rueiro de aldeanos
que a relocente labarada doura.

(…….)

Ramón Cabanillas

Vento Mareiro. (La Habana, 1915)

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies